2010.04.13
こんにちは!!
3年内野手の岩崎脩平です。
先日の明治戦では不甲斐ない結果に終わってしまい
申し訳なくとても残念に思っています。。
しかし、慶應戦では自分たちのできることを精一杯やって勝利を掴みたいと思います!!
応援よろしくお願いします!
(3年/遊撃手/岩崎 脩平/#7)
2010.04.13
3年内野手の岩崎脩平です。
先日の明治戦では不甲斐ない結果に終わってしまい
申し訳なくとても残念に思っています。。
しかし、慶應戦では自分たちのできることを精一杯やって勝利を掴みたいと思います!!
応援よろしくお願いします!
(3年/遊撃手/岩崎 脩平/#7)
2010.04.13
ブログをご覧の皆さん、こんにちは!
昨日の「フライ」は生憎の雨でしたが、
部員は体も心もリフレッシュできたようです。
東大では本日より授業も始り(昨日は入学式のため休講)、
野球部では慶應戦に向けた練習もスタートしました!!
ところで、東大野球部では「オフ」の日を「フライ」と呼びます。
「フライ」?
揚げもの(fry)ではありません。ましてやハエ(fly)なんかでもありません。
「フライ」の表記は「frei」。
これは実はドイツ語の単語で、英語でいうところの「free」に相当します。
(わざわざドイツ語を使うなんて、ちょっとインテリチック。。。)
また、「frei」という単語をめぐってはこんなエピソードがあるそうで。
↓↓↓
十数年前、他大学のある部員が一誠寮(東大野球部の合宿所)を訪れた時のこと。
その部員はロビーの日程表(黒板)に1週間に一度は「frei」と書かれているのを見て、
「東大では1週間に一度、食事に“唐揚げか何か”が出てくるの?」
と尋ねたそうです。
「frei ≠ 揚げもの」。
実は東大野球部には、「なぜ、わざわざそんなことを・・・?」
という話(しきたり)があるので、少しずつ紹介していきたいと思います。
お粗末さまでした・・・m(_ _)m
(4年/マネージャー/治 正人)